Churchills hemmelige våben var sprogets kraft

Da Churchill fik den engelske premierministerpost i maj 1940, var han under hårdt pres politisk og personligt og måtte overbevise selv sit snævre krigskabinet om at kæmpe imod Nazi-Tyskland. Dette skildres med stor historisk autencitet i biograffilmen 'Darkest Hour', som du kan blive lidt klogere på her sammen med sprog-magien, der var med til at vinde krigen.

18. januar 2018 af Benjamin Native Studio for UIP

”In the dark days and darker nights, when Britain stood alone, and most men save Englishmen despaired of England’s life, he mobilized the English language and sent it into battle. The incandescent quality of his words illuminated the courage of his countrymen” 

Præsident John F. Kennedy, 1963.

Gary Oldman er blevet hyldet med en Golden Globe for sit portræt af Churchill i Darkest Hour. Om drømmerollen fortæller han:"Jeg havde lyst til at udtale disse ord; Churchills taler – som han selv skrev – er nogle af de fineste på det engelske sprog." © UIP

Da den excentriske eventyrer, forfatter, krigsveteran og politiker, Winston S. Churchill, blev bedt om at træde til som premierminister d. 10. maj 1940 var han 65 år – og langt fra den verdensberømte helt, han senere blev hyldet som. 

Faktisk var hans ry blakket.

Mange så ham som en gammeldags politiker. En karrierestræber og outsider, der havde overdrevet sine advarsler mod Hitler og Nazi-Tyskland – ligesom Æsops fabel om drengen, der kedede sig og råbte 'ulven kommer!'. 

Medansvaret for nederlaget ved den tyrkiske halvø Gallipoli under 1. Verdenskrig, hvor mere end 130.000 allierede soldater mistede livet, klistrede desuden til ham som en skygge. 

Nu havde han dog (endelig) magten til at sikre en konsekvent taktisk udførelse. 

Epicentret for Englands krigsførelse, the War Room, der blev kopieret nøjagtigt efter originalen til 'Darkest Hour'. "Selv tegnestifterne sad de rigtige steder", fortæller skuespiller Gary Oldman.  © UIP

Slaget om Englands uafhængighed

Udover at danne en ny koalitionsregering gik han straks i færd med at overbevise tvivlerne om, hvor fatalt det ville være for Englands sjæl at forsøge at indlede fredsforhandlinger med tyskerne. 

Ikke et nemt job. 

Tyskland havde stort set nedbrudt det franske forsvarsberedskab, de britiske tropper ved Dunkirk kæmpede en næsten overmenneskelig kamp, og umiddelbart var der ingen støtte at hente hos amerikanerne. 

Var hans strategi den rette? Eller burde man videreføre den forhenværende premierminister Chamberlains tilpasningspolitik? 

Winston forstod at servere det perfekte argument: 

"You cannot reason with a tiger when your head is in its mouth!"

Ord, der forandrede verden

'Darkest Hour' viser mange af disse fænomenale udtryk, der tændte en gnist af håb i landets mest mørke stund – og cementerede Winstons robuste evne til lederskab.

Herunder med hans ikoniske ord til det britiske Underhus d. 13. maj, 1940:

"I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat".

Ord, der vakte så meget genklang, at de i forkortet form er blevet adopteret i vores hverdagssprog (blod, sved og tårer, red.). 

Der var også talen i juni, som gik lige i nationens hjerte. Her understregede Churchill nødvendigheden af at fastholde strategien om at stritte imod Hitler. Og at man således i eftertiden ville sige om briterne, at:

This was their finest hour

Sans for selviscenesættelse

At det lykkedes Churchill at vække folkets modstandskraft med velvalgte ord (udover energi, mod og viljestyrke) er ikke tilfældigt. 

Fra sin tid som krigskorrespondent kendte han den dramatiske effekt af sin sproglige begavelse. Hans fotografiske hukommelse gav desuden den fordel, at han ubesværet kunne recitere fra både fortidens og samtidens politiske taler, poesi og prosa. 

Endelig forstod han at bakke talerne op med showmanship. Han var aldrig kedelig!

'Darkest Hour' er således ikke kun fascinerende på grund af den historiske krisetid, den zoomer ind på, men fordi den minder om, at ord virkelig kan forandre verden. 

Ikke mindst når de leveres med en vis portion karisma.

'Darkest Hour' har dansk premiere d. 25. januar. Se også kino.dk.

Blå Bog

  • Fulde navn: Winston Leonard Spencer-Churchill
  • Levede: 30. november 1874 - 24. januar 1965
  • Søn af: den britiske politiker og efterkommer af den aristokratiske Spencer-familie, Lord Randolph Churchill, og den amerikanske journalist og redaktør, Jenny Jerome.
  • Uddannelse: Kavaleriet ved Royal Military Academy Sandhurst. Gjorde bl.a. tjeneste i Indien.
  • Arbejde: Officer, politiker, journalist/krigskorrespondent, forfatter, foredragsholder
  • Ministerposter: Bl.a. premierminister 1940-1945 og 1951-1955, handelsminister: 1908 - 1910, marineminister 1939-1940 og 1911-1915, finansminister 1924-1929, krigsminister 1919-1921, ammunitionsminister 1917-1919, indenrigsminister 1910-1911.
  • Priser: Modtog bl.a. Tapperhedsmedaljen under 1. Verdenskrig, Elefantordenen i 1950 og Nobelprisen i litteratur i 1953 
  • Ægtefælle: Clementine Olgilvy Hozier
  • Børn: Diana, Randolph Frederick Edward, Sarah, Marigold Frances, Mary
  • Lidenskaber: Historie, litteratur, ekspressionistisk malerkunst
  • Særlige kendetegn: Hat, spadserestok, butterfly, lommeur og cubansk cigar. 

Kilder: WinstonChurchill.org, Winston Churchill: Den Sene Helt af Thomas Kielinger, lafayette.org.uk

Måske er du interesseret i...

Læs også